Compartir
Les mystères du Barzhaz Breizh Tome II: Chants bretons collectés par Théodore Hersart de La Villemarqué (en Francés)
Christian Souchon
(Traducido por, Autor)
·
Createspace Independent Publishing Platform
· Tapa Blanda
Les mystères du Barzhaz Breizh Tome II: Chants bretons collectés par Théodore Hersart de La Villemarqué (en Francés) - Souchon, Christian ; Souchon, Christian
20,51 €
22,79 €
Ahorras: 2,28 €
Elige la lista en la que quieres agregar tu producto o crea una nueva lista
✓ Producto agregado correctamente a la lista de deseos.
Ir a Mis Listas
Origen: Estados Unidos
(Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el
Viernes 19 de Julio y el
Viernes 02 de Agosto.
Lo recibirás en cualquier lugar de España entre 1 y 5 días hábiles luego del envío.
Reseña del libro "Les mystères du Barzhaz Breizh Tome II: Chants bretons collectés par Théodore Hersart de La Villemarqué (en Francés)"
Le Barzhaz Breizh, recueil de chants populaires de la Basse-Bretagne collectés par la Vicomte Hersart de La Villemarqué et publiés entre 1839 et 1867 est entouré de mystères dont les moindres ne sont pas la fascination qu'il exerça sur ses lecteurs et l'oubli dans lequel il est tombé. L'examen minutieux dans l'ordre chronologique des quelque quatre-vingt dix chants qui le composent, principalement à la lumière des travaux antagonistes mais complémentaires de Francis Gourvil et de Donatien Laurent, permet, sinon d'élucider ces énigmes, du moins de formuler des hypothèses en vue d'expliquer, entre autres mystères: - l'origine du nom du "Cygne" que le Barzhaz à définitivement imposé aux bretonnants; - pourquoi les rubans de la mythique "Fête de juin" sont blanc, bleu et vert; - pourquoi tant des mystérieux chants "nationaux" de 1845 ont été collectés autour du bourg de Leuhan, dans les Montagnes Noires... En dépit de quelques impostures évidentes qui avaient parfois échappé à ses détracteurs, on verra que la démarche de l'éminent collecteur que fut le Barde de Nizon est celle d'un poète talentueux et d'un ethnographe qui propose son interprétation sans vouloir l'imposer, ni la prétendre unique. Le présent ouvrage en trois volumes est le prolongement de l'étude des "Chants de Keransquer" par le même auteur, le traducteur Christian Souchon.
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Francés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.
✓ Producto agregado correctamente al carro, Ir a Pagar.